А.Т. Аверченко.

 

ТЕМНОЕ  ДЕЛО

 

В камеру старого генерала постучались.

Кто там еще?! - нервно спросил он. Приподымаясь со своего жесткого ложе

Это мы. Коллеги. Военспецы. А ну, пойдем, ваше превосходительство. Дело одно тут есть.

Господи! Даже в тюрьме покоя нет!

Ну, ну - поговори еще! Раз ты начальник генерального штаба должен помалкивать. Иди!

Куда вы меня ведете?!

Недалеко, товарищ. К столику, на котором карта.

Что?! Опять? Не пойду! Хоть вы лопните, - не хочу.

А к стенке хочешь, собака?

  А будьте вы прокляты! Ну, что вам еще надо?

Вот чудак человек! Как - что надо? Раз ты у нас начальник генштаба ты руководить нашими военными действиями должен, а не ругаться! Вот - брат. Тут и столик, и карта, и карандашик - показывай, как и что?

Да в чем, собственно, дело?

  Извольте видеть, ваше превосходительство... Будьте любезны присесть. Вот. Здесь, значит, по линии этой реки наша армия, а там - поляки. Теперь, как вы думаете, что лучше перейти нам самим реку или ждать, пока они перейдут, и расколошматить их на нашем берегу.

Прежде всего, уберите вы эти ваши дурацкие наганы! Что вы прямо в физиономию дулом тычете!..

Простите, ваше превосходительство! Бабкин, убери. Вот извольте карандашик - сам и чинил - видите, как ловко очинен. Вот вам бумажечка... Так - как вы изволите полагать, ваше превосходительство...

  Ей - Богу- гляжу я на вас и удивляюсь... Военспецы вы, а ничего не смыслите! Ну, как же я могу высказать свое мнение, если не видел ни ихняго берега, ни нашего, не осмотрел естественных прикрытий, не ознакомился с местностью...

А карта - что ж вам собака, что-ли?

Карта хороша потом, а прежде всего я должен видеть местность. Оба военспеца пришли в искреннее восхищение:

 Ах, и до чего ловкий старичок! Вот продувная штука! А? Это значит, мы выведи его туда, а он - подымет полы, ноги на плечи да от нас стрекач!.. Ай, да начальник генштаба!

Ну, как хотите. А по одной карте я ничего не могу!

А к стенке можешь?

Чего?!

К стенке.

А ну вас к ... Где ваша карта? Где река?! Вот эта? Переходите через нее, и черт с вами!

Так вы изволите, значит, говорить, ваше превосходительство, что лучше, чтобы мы перешли? А в каком именно месте, ваше превосходительство?

  Да вот тут, что ли.

Это не та река, где мы стоим, ваше превосходительство. Эта - на 70 верст южнее.

Ну, тут.

Разрешите, я отмечу крестиком... Очень вам благодарны, ваше превосходительство! Поверьте, что ваш опыт... Бабкин, веди его обратно! Генерала уводят. Оба военспеца долго сидят, озабоченно поглядывая друг друга,

Ну, как думаешь, Володя?

А черт его знает. Я так думаю, что генералишка нарочно наоборот сказал.

Значит, мы лучше должны ждать перехода поляков?

Я полагаю.

А если генерал думал, что мы все равно, поступим наоборот - и дал нарочно, на зло нам, правильный совет? А?

  Постой! А, может он думал, что мы догадаемся, что он дал правильный совет, и зная, что мы поступим наоборот - дал неправильный совет?

В таком случае, почему же не предположить, что он зная, что мы догадаемся, что он дал правильный совет и зная, что мы поступим наоборот, хотел дать неправильный совет, но думая, что мы догадаемся  дал правильный совет, думая, что мы поступим неправильно...

  Фу, ты черт - как запуталось! Что ж теперь делать?

  А у нас еще три начальника генштаба по камерам сидят. Выведем и припугнем стенкой. Пусть советуют анафемы! Потом сделаем общую сводку советов - авось и выясниться.

  Бабкин, выводи! Ax, трудно воевать красному авангарду мировой революции!..

 

« Ю.Р.»                                Аркадий Аверченко.

 

К оглавлению.